Россия предлагает Китаю прямые рейсы на Алтай и Камчатку
Министерство экономического развития России предлагает Китаю запустить прямые авиарейсы в четыре региона, которые уже готовы принимать китайских туристов, но пока отрезаны от прямого авиасообщения с КНР. Инициативу озвучил замминистра Дмитрий Вахруков на двусторонней встрече с министром культуры и туризма Китая Сунь Ели 3 июля 2026 года.
Турпоток вырос вдвое, но потенциал больше
В первом квартале 2026 года взаимный турпоток между Россией и Китаем достиг 825 тыс. человек – вдвое больше, чем за аналогичный период 2025 года. В МЭР этот результат связывают с двумя факторами: введением безвизового режима и доверительным диалогом профильных ведомств.
Однако рост концентрируется преимущественно в уже освоенных направлениях. Ряд регионов с готовой туристической инфраструктурой по-прежнему недоступен для китайских туристов из-за отсутствия прямого авиасообщения.
Четыре приоритетных направления
МЭР предлагает сформировать приоритетный список регионов для открытия прямых рейсов из Китая. В него вошли:
- Камчатка
- Алтай
- Тюмень
- Русский Север
Мы предлагаем к следующей встрече подготовить приоритетный список регионов для постановки прямых рейсов. В такие популярные центры, как Камчатка, Алтай, Тюмень и Русский Север, из Китая пока не летают самолеты, хотя там уже создана инфраструктура для приема китайских туристов. Рассчитываем на содействие китайской стороны в этом вопросе. Дмитрий Вахруков, заместитель министра экономического развития РФ
Таким образом, российская сторона рассматривает расширение авиасообщения как следующий логичный шаг после безвизового режима – инструмент, который должен конвертировать готовую инфраструктуру в реальный турпоток.
“Великий чайный путь” выходит из стадии обсуждений
Параллельно с двусторонними переговорами прошло десятое совещание руководителей туристских администраций России, Китая и Монголии. Главный итог – трехсторонний проект “Великий чайный путь” переходит в практическую фазу реализации.
Стороны договорились о конкретных шагах:
- Китайская сторона представит свое видение географии и бренда маршрута с учетом российских предложений, после чего министры трех стран утвердят его на одном из следующих заседаний.
- Бизнес получит задание сформировать технический паспорт туристического продукта – единые критерии для регионов и туроператоров.
- Стороны создадут единую карту “Великого чайного пути” с указанием всех туристических объектов трех стран.
- Стороны обменяются комментариями к российскому проекту меморандума о реализации маршрута.
География проекта расширилась: в международный альянс “Великий чайный путь” приняты два новых монгольских аймака – Тув и Дархан-Уул. Это усиливает практическую базу для кросс-культурных путешествий по маршруту.

